集灵台二首之二
张祜
虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。
却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。
虢国夫人:杨贵妃之三姊。《旧唐书·杨贵妃传》载:“(贵妃)有姊三人,皆有才貌,玄宗并封国夫人之号:长曰大姨封韩国,三姨封虢国,八姨封秦国。并承恩泽,出入宫掖,势倾天下。”承主恩:得到玄宗的宠幸。
骑马入宫门:按礼制百官入宫门应下马步行,此指虢国夫人的骄宠。
至尊:指皇帝。
【评点】 喻守真《唐诗三百首详析》:这两首诗大意是在讽刺杨家姊妹的专宠,而归罪于上皇的溺爱。第一首一二两句写集灵台早上的景物,即所以定集灵台是清静祀神的所在。三句却转入“昨夜”,暗说上皇不应该在此地册封贵妃,太真也不应在此时入内。再用“含笑”,见得太真的轻薄。第二首“承主恩”亦属微词,是说虢国并非后妃,何以竟能“承主恩”。“骑马入宫”与下“朝至尊”相呼应。“脂粉嫌污”,“淡扫蛾眉”是因果句,同时亦极力刻画其轻佻。此等语句,在表面看去,似乎对贵妃姊妹,恭维其美艳,细加吟味,就觉语中有刺。这就是诗贵含蓄之处,不然,这等情事,很难说得恰到好处啊。(第379-380页)
俞陛云《诗境浅说》:宫禁森严之地,虢国夫人纵骑而入,言其宠之渥也。脂粉转嫌污面,蛾眉不费黛螺,言其色之丽也。祜复有《咏小管》诗云:“虢国潜行韩国随,宜春深院映花枝。金舆远幸无人见,偷把邠王小管吹。”可见唐宫禁令懈弛,銮舆一出,虢国恣意而行。更证以祜之“金舆未到长生殿,妃子偷寻阿鸺汤”句,宫事中之潜行窬检,不仅小管偷吹也。(第230页)
题金陵渡
张祜
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。
金陵渡:位于今江苏镇江长江边,与瓜州隔江相对。唐时称京口(今镇江),亦曰金陵,故称金陵渡。
一宿:一夜,彻夜。可:应当。