小木桩称为杙。钉在墙上用来悬挂衣服的木橛称为,插立在地上观测日影的标杆称为臬。大木桩称为栱,长木桩称为阁。
5.008 阇谓之台22,有木者谓之榭23。
22 阇(dū):城门上的台。《诗·郑风·出其东门》:“出其阇,有女如荼。”毛传:“阇,城台也。”
23 榭(xiè):建在高台上的木屋。郭璞注:“台上起屋。”《书·泰誓上》:“惟宫室台榭。”孔安国传:“土高曰台,有木曰榭。”《楚辞·招魂》:“层台累榭,临高山些。”
城门上的高台称为台,建在高台上的木屋称为榭。
5.009 鸡栖于弋为榤24,凿垣而栖为埘25。
24 弋(yì):木桩。邢昺疏:“弋,橜也。”橜(jué),同“橛”,短木桩。北魏贾思勰《齐民要术·种桑柘》:“正月二月中,以钩弋压下枝,令着地。”钩弋,带钩的小木桩。榤(jié):同“桀”,鸡栖息的木桩。《诗·王风·君子于役》:“君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。”佸(huó),会面、聚会。郑玄笺:“行役反无日月,何时而有来会期?”
25 埘(shí):凿挖墙壁做成的鸡窝。《诗·王风·君子于役》:“君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。”毛传:“凿墙而栖曰埘。”
鸡栖息的木桩称为榤,凿挖墙壁做成的鸡窝称为埘。